home

search

Glossary: Irish Slang, Words, Phrases and Insults

  Act a Maggot: Behave badly, especially in public

  ádh mór ort: Good luck on you

  Amadán: A Gaeilge word for a fool

  A Pheata: Mother’s darling

  Arse: To be silly, act stupid, or the buttocks

  Ask Me Arse: Never going to happen, like ‘talk to the hand’

  Baile mór: big town

  Banjax: FUBAR, damaged beyond repair

  Báisc: clumsy

  Bastun: A weak or useless person

  Black Stuff: Guinness

  Bodach: Boor, pig or mean-spirited person

  Brón lasting sorrow' or 'grief

  Caoch: Foolish, mentally blind

  Captaen: Captain

  Ceart: Neat Precise

  Chancer: A deceptive person, con artist, some who pretends to be something that they’re not

  Choróin: Crown

  Ciúnas: quietness, intentional stillness

  Cladhaire: coward

  Cod/Codding: Joke or Joking

  Comhairleoir: Counselor/Consigliere

  Craic: News, gossip, fun, entertainment, and pleasant conversation

  If you discover this narrative on Amazon, be aware that it has been stolen. Please report the violation.

  Cute Hoor: A term for a clever or cunning person, often playfully.

  Daidi: Dad or Daddy

  Deamhan: Demon

  Deargnamhaid: Blood enemy

  Dochloíte: Undefeatable

  Doolally: Crazy, mental off or eccentric.

  Dope: A dumb person

  Dose: Someone who is annoying

  Draíocht an diabail: enchantment of the devil

  Droch-ghinit: Bad Luck, the evil eye

  Dúchas: Heritage, Culture , birthright

  Dúr: Stupid

  Dryshite: Boring and no fun.

  Dúirt mé nach: I said no

  Eejit: A fool or someone foolish.

  Fair play to you: Well done

  Fáilte abhaile, a mhic: welcome home son.

  Feck: Euphemism or polite version of the F word

  Fecker: A versatile and multi-purpose insult, often used non-expletively.

  Flute: Someone who has made a dumb mistake.

  Fook: F word, but with an Irish accent

  Gammy: Used for something that doesn’t work

  Gas: Funny

  Gaeilge: Irish Gaelic

  Gaoltaichas: Kinship

  Give Out: To complain

  Gobshite: A vulgar term for a dolt,

  braggart or unpleasant person.

  Go bhfuil an t-ádh orm; I am lucky God is favoring

  Gowl: Outsider, especially someone you dislike

  Grand: Okay, good or acceptable, sometimes used ironically when not ok.

  In Bits: Distraught and emotional mess

  Is leagan nua-aimseartha de Dhubh agus Donn thú: You’re the modern version of the Black and Tans

  I will yeah: Never going to happen

  Jackeen: Obnoxious or ill-mannered man

  Jaxes: Toilet

  Jaysus: Jesus

  Kern: Rude or boorish person

  Leadhbán: Clown or simpleton

  Lig dóibh: Let them

  Mac: Son

  Maith thú a fheiceáil: Good to see you

  Mallacht: Curse

  Mamai: Momma

  Manky; Something that is disgusting, dirty or hideous

  Mo Mhuirnin: My little darling

  Mo Stor: My treasure

  Muintir: Family, kin community

  Namhaid: enemy

  Ní hea, níl sé: No, No it’s not

  Nil: No

  Níl láib ar roinnt páirceanna catha: Some battlefield don’t have mud

  Oidhreacht: legacy

  Pisshead: A drunkard, out of control alcoholic

  Pog mo Thoin: Kiss my arse

  Pox: Useless person

  Saighdiúir: soldier

  Sassenach: English person, outsider, sometimes used disparagingly.

  Sea, buíochas le Dia: Yes, thanks to God

  Shite: Feces, trash, rubbish, or nonsense

  Shoneen: Pretentious person

  Sinsearacht: Family heritage

  Slainte: Health Cheers

  Slob: Mud, a person who is dull, slovenly, or lazy

  Smacht: discipline or control

  Sound: nice, decent, reliable, good quality

  Suaimhneas: relaxed

  Súile an diabail : eyes of the devil.'

  Sure look it: It is what it is

  Tá ár bpobal sábháilte: Our community is safe

  Tá bród orm asat: I’m proud of you

  Tá foircinn scaoilte ceangailte suas: The loose ends have been cleaned up

  Tá mé sasta: I am

  Tá sé déanta: It’s done

  Tá sé marbh: He is dead

  Thick: Someone or something that’s dumb

  Yoke: Universal pronoun for any object, thing, person or event

Recommended Popular Novels